#126346: "traduzione errata"
Na kaj se nanaša prijava?
Kaj se je zgodilo? Prosimo, izberi spodaj
Kaj se je zgodilo? Prosimo, izberi spodaj
Prosimo preverite ali že obstaja poročilo o isti zadevi
Če je tako, GLASUJTE za to poročilo. Poročila z največ glasovi se obravnavajo PREDNOSTNO!
| # | Status | Votes | Game | Type | Title | Last update |
|---|
Natančen opis
-
• Kopirajte / prilepite sporočilo o napaki, ki ga vidite na zaslonu, če ga imate.
La carta "Capercaillie" (in italiano "Gallo Cedrone") riporta una traduzione errata, ovvero lascia intendere che è possibile giocare una carta "albero" gratuitamente, mentre la traduzione corretta sarebbe una carta "pianta".
-
• Prosim, pojasnite, kaj ste hoteli storiti, kaj ste naredili in kaj se je zgodilo
• Kateri brskalnik uporabljaš?
Google Chrome v125
-
• Kopirajte / prilepite besedilo, prikazano v angleščini, namesto v vašem jeziku. Če imaš posnetek zaslona te napake (priporočljivo), ga lahko naložite na poljuben način (snipboard.io for example) in tukaj prilepite povezavo. Je ta tekst dosegljiv v prevajalnem sistemu? Če ja, ali je bil preveden več kot 24 ur nazaj?
La carta "Capercaillie" (in italiano "Gallo Cedrone") riporta una traduzione errata, ovvero lascia intendere che è possibile giocare una carta "albero" gratuitamente, mentre la traduzione corretta sarebbe una carta "pianta".
• Kateri brskalnik uporabljaš?
Google Chrome v125
-
• Natančno in jedrnato pojasnite svoj predlog, da bo čim lažje razumeti, kaj mislite.
La carta "Capercaillie" (in italiano "Gallo Cedrone") riporta una traduzione errata, ovvero lascia intendere che è possibile giocare una carta "albero" gratuitamente, mentre la traduzione corretta sarebbe una carta "pianta".
• Kateri brskalnik uporabljaš?
Google Chrome v125
-
• Kaj je bilo prikazano na zaslonu, ko ste bili blokirani (prazen zaslon? Del vmesnika za igro? Sporočilo o napaki?)
La carta "Capercaillie" (in italiano "Gallo Cedrone") riporta una traduzione errata, ovvero lascia intendere che è possibile giocare una carta "albero" gratuitamente, mentre la traduzione corretta sarebbe una carta "pianta".
• Kateri brskalnik uporabljaš?
Google Chrome v125
-
• Kateri del pravil ni bil upoštevan pri priredbi za BGA
La carta "Capercaillie" (in italiano "Gallo Cedrone") riporta una traduzione errata, ovvero lascia intendere che è possibile giocare una carta "albero" gratuitamente, mentre la traduzione corretta sarebbe una carta "pianta".
-
• Je kršitev pravil vidna na seznamu potez? Če je, pri kateri številki poteze?
• Kateri brskalnik uporabljaš?
Google Chrome v125
-
• Katero potezo ste želeli narediti v igri?
La carta "Capercaillie" (in italiano "Gallo Cedrone") riporta una traduzione errata, ovvero lascia intendere che è possibile giocare una carta "albero" gratuitamente, mentre la traduzione corretta sarebbe una carta "pianta".
-
• Kaj ste poskušali narediti, da bi izvedli to potezo v igri?
-
• Kaj se je zgodilo, ko ste poskusili to storiti (sporočilo o napaki, sporočilo v vrstici stanja, ...)?
• Kateri brskalnik uporabljaš?
Google Chrome v125
-
• Na kateri točki v igri se je težava pojavila (katera navodila so bila prikazana)
La carta "Capercaillie" (in italiano "Gallo Cedrone") riporta una traduzione errata, ovvero lascia intendere che è possibile giocare una carta "albero" gratuitamente, mentre la traduzione corretta sarebbe una carta "pianta".
-
• Kaj se je zgodilo, ko ste poskušali narediti to potezo v igri (sporočilo o napaki, sporočilo v vrstici stanja, ...)?
• Kateri brskalnik uporabljaš?
Google Chrome v125
-
• Prosim opiši problem s prikazom. Če imaš posnetek zaslona te napake (priporočljivo), ga lahko naložite na poljuben način (snipboard.io for example) in tukaj prilepite povezavo.
La carta "Capercaillie" (in italiano "Gallo Cedrone") riporta una traduzione errata, ovvero lascia intendere che è possibile giocare una carta "albero" gratuitamente, mentre la traduzione corretta sarebbe una carta "pianta".
• Kateri brskalnik uporabljaš?
Google Chrome v125
-
• Kopirajte / prilepite besedilo, prikazano v angleščini, namesto v vašem jeziku. Če imaš posnetek zaslona te napake (priporočljivo), ga lahko naložite na poljuben način (snipboard.io for example) in tukaj prilepite povezavo. Je ta tekst dosegljiv v prevajalnem sistemu? Če ja, ali je bil preveden več kot 24 ur nazaj?
La carta "Capercaillie" (in italiano "Gallo Cedrone") riporta una traduzione errata, ovvero lascia intendere che è possibile giocare una carta "albero" gratuitamente, mentre la traduzione corretta sarebbe una carta "pianta".
• Kateri brskalnik uporabljaš?
Google Chrome v125
-
• Natančno in jedrnato pojasnite svoj predlog, da bo čim lažje razumeti, kaj mislite.
La carta "Capercaillie" (in italiano "Gallo Cedrone") riporta una traduzione errata, ovvero lascia intendere che è possibile giocare una carta "albero" gratuitamente, mentre la traduzione corretta sarebbe una carta "pianta".
• Kateri brskalnik uporabljaš?
Google Chrome v125
Zgodovina poročil
Your bug has probably been fixed already, or was linked to a temporary failure of BGA service.
In any case, when filling a bug report, make sure to have an explicit title linked to the incident (ex: with error message), so other players can recognize it and vote for it.
Dodaj nekaj k temu poročilu
- Drug ID mize/ premikanje ID-ja
- Ali je F5 rešil težavo?
- Se je problem pojavil večkrat? Vsakič? Naključno?
- Če imaš posnetek zaslona te napake (priporočljivo), ga lahko naložite na poljuben način (snipboard.io for example) in tukaj prilepite povezavo.
