#40616: "English tutorial strings aren't displayed in the translation system"
Na kaj se nanaša prijava?
Kaj se je zgodilo? Prosimo, izberi spodaj
Kaj se je zgodilo? Prosimo, izberi spodaj
Prosimo preverite ali že obstaja poročilo o isti zadevi
Če je tako, GLASUJTE za to poročilo. Poročila z največ glasovi se obravnavajo PREDNOSTNO!
| # | Status | Votes | Game | Type | Title | Last update |
|---|
Natančen opis
-
• Kopirajte / prilepite sporočilo o napaki, ki ga vidite na zaslonu, če ga imate.
The original English tutorial texts appear to be empty in the translation system: i.postimg.cc/7LhWvvfM/Abyss-Conspiracy-English-text-1.png
This is not the case for regular game strings, which seem normal: i.postimg.cc/t42MmRC4/Abyss-Conspiracy-English-text-2.png -
• Prosim, pojasnite, kaj ste hoteli storiti, kaj ste naredili in kaj se je zgodilo
Sort of: boardgamearena.com/translation?module_id=1386&source_locale=en_US&dest_locale=en_US
• Kateri brskalnik uporabljaš?
Mozilla Firefox 87.0
-
• Kopirajte / prilepite besedilo, prikazano v angleščini, namesto v vašem jeziku. Če imate sliko zaslona te napake (dobra praksa), lahko uporabite Imgur.com za nalaganje in kopirate/prilepite povezavo do slike tukaj.
The original English tutorial texts appear to be empty in the translation system: i.postimg.cc/7LhWvvfM/Abyss-Conspiracy-English-text-1.png
This is not the case for regular game strings, which seem normal: i.postimg.cc/t42MmRC4/Abyss-Conspiracy-English-text-2.png -
• Je ta tekst dosegljiv v prevajalnem sistemu? Če ja, ali je bil preveden več kot 24 ur nazaj?
Sort of: boardgamearena.com/translation?module_id=1386&source_locale=en_US&dest_locale=en_US
• Kateri brskalnik uporabljaš?
Mozilla Firefox 87.0
-
• Natančno in jedrnato pojasnite svoj predlog, da bo čim lažje razumeti, kaj mislite.
The original English tutorial texts appear to be empty in the translation system: i.postimg.cc/7LhWvvfM/Abyss-Conspiracy-English-text-1.png
This is not the case for regular game strings, which seem normal: i.postimg.cc/t42MmRC4/Abyss-Conspiracy-English-text-2.png • Kateri brskalnik uporabljaš?
Mozilla Firefox 87.0
-
• Kaj je bilo prikazano na zaslonu, ko ste bili blokirani (prazen zaslon? Del vmesnika za igro? Sporočilo o napaki?)
The original English tutorial texts appear to be empty in the translation system: i.postimg.cc/7LhWvvfM/Abyss-Conspiracy-English-text-1.png
This is not the case for regular game strings, which seem normal: i.postimg.cc/t42MmRC4/Abyss-Conspiracy-English-text-2.png • Kateri brskalnik uporabljaš?
Mozilla Firefox 87.0
-
• Kateri del pravil ni bil upoštevan pri priredbi za BGA
The original English tutorial texts appear to be empty in the translation system: i.postimg.cc/7LhWvvfM/Abyss-Conspiracy-English-text-1.png
This is not the case for regular game strings, which seem normal: i.postimg.cc/t42MmRC4/Abyss-Conspiracy-English-text-2.png -
• Je kršitev pravil vidna na seznamu potez? Če je, pri kateri številki poteze?
Sort of: boardgamearena.com/translation?module_id=1386&source_locale=en_US&dest_locale=en_US
• Kateri brskalnik uporabljaš?
Mozilla Firefox 87.0
-
• Katero potezo ste želeli narediti v igri?
The original English tutorial texts appear to be empty in the translation system: i.postimg.cc/7LhWvvfM/Abyss-Conspiracy-English-text-1.png
This is not the case for regular game strings, which seem normal: i.postimg.cc/t42MmRC4/Abyss-Conspiracy-English-text-2.png -
• Kaj ste poskušali narediti, da bi izvedli to potezo v igri?
Sort of: boardgamearena.com/translation?module_id=1386&source_locale=en_US&dest_locale=en_US
-
• Kaj se je zgodilo, ko ste poskusili to storiti (sporočilo o napaki, sporočilo v vrstici stanja, ...)?
• Kateri brskalnik uporabljaš?
Mozilla Firefox 87.0
-
• Na kateri točki v igri se je težava pojavila (katera navodila so bila prikazana)
The original English tutorial texts appear to be empty in the translation system: i.postimg.cc/7LhWvvfM/Abyss-Conspiracy-English-text-1.png
This is not the case for regular game strings, which seem normal: i.postimg.cc/t42MmRC4/Abyss-Conspiracy-English-text-2.png -
• Kaj se je zgodilo, ko ste poskušali narediti to potezo v igri (sporočilo o napaki, sporočilo v vrstici stanja, ...)?
Sort of: boardgamearena.com/translation?module_id=1386&source_locale=en_US&dest_locale=en_US
• Kateri brskalnik uporabljaš?
Mozilla Firefox 87.0
-
• Prosim opiši problem s prikazom. Če imate sliko zaslona te napake (dobra praksa), lahko uporabite Imgur.com za nalaganje in kopirate/prilepite povezavo do slike tukaj.
The original English tutorial texts appear to be empty in the translation system: i.postimg.cc/7LhWvvfM/Abyss-Conspiracy-English-text-1.png
This is not the case for regular game strings, which seem normal: i.postimg.cc/t42MmRC4/Abyss-Conspiracy-English-text-2.png • Kateri brskalnik uporabljaš?
Mozilla Firefox 87.0
-
• Kopirajte / prilepite besedilo, prikazano v angleščini, namesto v vašem jeziku. Če imate sliko zaslona te napake (dobra praksa), lahko uporabite Imgur.com za nalaganje in kopirate/prilepite povezavo do slike tukaj.
The original English tutorial texts appear to be empty in the translation system: i.postimg.cc/7LhWvvfM/Abyss-Conspiracy-English-text-1.png
This is not the case for regular game strings, which seem normal: i.postimg.cc/t42MmRC4/Abyss-Conspiracy-English-text-2.png -
• Je ta tekst dosegljiv v prevajalnem sistemu? Če ja, ali je bil preveden več kot 24 ur nazaj?
Sort of: boardgamearena.com/translation?module_id=1386&source_locale=en_US&dest_locale=en_US
• Kateri brskalnik uporabljaš?
Mozilla Firefox 87.0
-
• Natančno in jedrnato pojasnite svoj predlog, da bo čim lažje razumeti, kaj mislite.
The original English tutorial texts appear to be empty in the translation system: i.postimg.cc/7LhWvvfM/Abyss-Conspiracy-English-text-1.png
This is not the case for regular game strings, which seem normal: i.postimg.cc/t42MmRC4/Abyss-Conspiracy-English-text-2.png • Kateri brskalnik uporabljaš?
Mozilla Firefox 87.0
Zgodovina poročil
I used the system for English to French for tutorial, and it works. You can try (a few sentences to start) with your language, and see if they appear in the tutorial (wait 24h before checking).
Dodaj nekaj k temu poročilu
- Drug ID mize/ premikanje ID-ja
- Ali je F5 rešil težavo?
- Se je problem pojavil večkrat? Vsakič? Naključno?
- Če imate sliko zaslona te napake (dobra praksa), lahko uporabite Imgur.com za nalaganje in kopirate/prilepite povezavo do slike tukaj.
