#41510: "Add translations inline / overlayed on card images (or at least use the English version of images)"
Na kaj se nanaša prijava?
Kaj se je zgodilo? Prosimo, izberi spodaj
Kaj se je zgodilo? Prosimo, izberi spodaj
Prosimo preverite ali že obstaja poročilo o isti zadevi
Če je tako, GLASUJTE za to poročilo. Poročila z največ glasovi se obravnavajo PREDNOSTNO!
| # | Status | Votes | Game | Type | Title | Last update |
|---|
Natančen opis
-
• Kopirajte / prilepite sporočilo o napaki, ki ga vidite na zaslonu, če ga imate.
It is pretty confusing that the card images are from the French edition, as the base language for all BGA developed games is English.
Furthermore, when playing on iPad or from mobile, the tooltips often can’t be used so we don’t see the translations.
Best case would be if you would be able to add the translated text also inline / overlaying on the card images.
Next best thing would be to at least use the card images from the English edition.
-
• Prosim, pojasnite, kaj ste hoteli storiti, kaj ste naredili in kaj se je zgodilo
• Kateri brskalnik uporabljaš?
Safari v14
-
• Kopirajte / prilepite besedilo, prikazano v angleščini, namesto v vašem jeziku. Če imate sliko zaslona te napake (dobra praksa), lahko uporabite Imgur.com za nalaganje in kopirate/prilepite povezavo do slike tukaj.
It is pretty confusing that the card images are from the French edition, as the base language for all BGA developed games is English.
Furthermore, when playing on iPad or from mobile, the tooltips often can’t be used so we don’t see the translations.
Best case would be if you would be able to add the translated text also inline / overlaying on the card images.
Next best thing would be to at least use the card images from the English edition.
-
• Je ta tekst dosegljiv v prevajalnem sistemu? Če ja, ali je bil preveden več kot 24 ur nazaj?
• Kateri brskalnik uporabljaš?
Safari v14
-
• Natančno in jedrnato pojasnite svoj predlog, da bo čim lažje razumeti, kaj mislite.
It is pretty confusing that the card images are from the French edition, as the base language for all BGA developed games is English.
Furthermore, when playing on iPad or from mobile, the tooltips often can’t be used so we don’t see the translations.
Best case would be if you would be able to add the translated text also inline / overlaying on the card images.
Next best thing would be to at least use the card images from the English edition.
• Kateri brskalnik uporabljaš?
Safari v14
-
• Kaj je bilo prikazano na zaslonu, ko ste bili blokirani (prazen zaslon? Del vmesnika za igro? Sporočilo o napaki?)
It is pretty confusing that the card images are from the French edition, as the base language for all BGA developed games is English.
Furthermore, when playing on iPad or from mobile, the tooltips often can’t be used so we don’t see the translations.
Best case would be if you would be able to add the translated text also inline / overlaying on the card images.
Next best thing would be to at least use the card images from the English edition.
• Kateri brskalnik uporabljaš?
Safari v14
-
• Kateri del pravil ni bil upoštevan pri priredbi za BGA
It is pretty confusing that the card images are from the French edition, as the base language for all BGA developed games is English.
Furthermore, when playing on iPad or from mobile, the tooltips often can’t be used so we don’t see the translations.
Best case would be if you would be able to add the translated text also inline / overlaying on the card images.
Next best thing would be to at least use the card images from the English edition.
-
• Je kršitev pravil vidna na seznamu potez? Če je, pri kateri številki poteze?
• Kateri brskalnik uporabljaš?
Safari v14
-
• Katero potezo ste želeli narediti v igri?
It is pretty confusing that the card images are from the French edition, as the base language for all BGA developed games is English.
Furthermore, when playing on iPad or from mobile, the tooltips often can’t be used so we don’t see the translations.
Best case would be if you would be able to add the translated text also inline / overlaying on the card images.
Next best thing would be to at least use the card images from the English edition.
-
• Kaj ste poskušali narediti, da bi izvedli to potezo v igri?
-
• Kaj se je zgodilo, ko ste poskusili to storiti (sporočilo o napaki, sporočilo v vrstici stanja, ...)?
• Kateri brskalnik uporabljaš?
Safari v14
-
• Na kateri točki v igri se je težava pojavila (katera navodila so bila prikazana)
It is pretty confusing that the card images are from the French edition, as the base language for all BGA developed games is English.
Furthermore, when playing on iPad or from mobile, the tooltips often can’t be used so we don’t see the translations.
Best case would be if you would be able to add the translated text also inline / overlaying on the card images.
Next best thing would be to at least use the card images from the English edition.
-
• Kaj se je zgodilo, ko ste poskušali narediti to potezo v igri (sporočilo o napaki, sporočilo v vrstici stanja, ...)?
• Kateri brskalnik uporabljaš?
Safari v14
-
• Prosim opiši problem s prikazom. Če imate sliko zaslona te napake (dobra praksa), lahko uporabite Imgur.com za nalaganje in kopirate/prilepite povezavo do slike tukaj.
It is pretty confusing that the card images are from the French edition, as the base language for all BGA developed games is English.
Furthermore, when playing on iPad or from mobile, the tooltips often can’t be used so we don’t see the translations.
Best case would be if you would be able to add the translated text also inline / overlaying on the card images.
Next best thing would be to at least use the card images from the English edition.
• Kateri brskalnik uporabljaš?
Safari v14
-
• Kopirajte / prilepite besedilo, prikazano v angleščini, namesto v vašem jeziku. Če imate sliko zaslona te napake (dobra praksa), lahko uporabite Imgur.com za nalaganje in kopirate/prilepite povezavo do slike tukaj.
It is pretty confusing that the card images are from the French edition, as the base language for all BGA developed games is English.
Furthermore, when playing on iPad or from mobile, the tooltips often can’t be used so we don’t see the translations.
Best case would be if you would be able to add the translated text also inline / overlaying on the card images.
Next best thing would be to at least use the card images from the English edition.
-
• Je ta tekst dosegljiv v prevajalnem sistemu? Če ja, ali je bil preveden več kot 24 ur nazaj?
• Kateri brskalnik uporabljaš?
Safari v14
-
• Natančno in jedrnato pojasnite svoj predlog, da bo čim lažje razumeti, kaj mislite.
It is pretty confusing that the card images are from the French edition, as the base language for all BGA developed games is English.
Furthermore, when playing on iPad or from mobile, the tooltips often can’t be used so we don’t see the translations.
Best case would be if you would be able to add the translated text also inline / overlaying on the card images.
Next best thing would be to at least use the card images from the English edition.
• Kateri brskalnik uporabljaš?
Safari v14
Zgodovina poročil
Alternately for using the various language editions of the game would be to at least display the complete set of cards along with translations similar to how games like 7 Wonders show the full card set below the play area.
Well, it work on android with chrome
This issue impacts function. Had to quit a real time game because of it
Dodaj nekaj k temu poročilu
- Drug ID mize/ premikanje ID-ja
- Ali je F5 rešil težavo?
- Se je problem pojavil večkrat? Vsakič? Naključno?
- Če imate sliko zaslona te napake (dobra praksa), lahko uporabite Imgur.com za nalaganje in kopirate/prilepite povezavo do slike tukaj.
