#7241: "English -> Korean translation problems"
Na kaj se nanaša prijava?
Kaj se je zgodilo? Prosimo, izberi spodaj
Kaj se je zgodilo? Prosimo, izberi spodaj
Prosimo preverite ali že obstaja poročilo o isti zadevi
Če je tako, GLASUJTE za to poročilo. Poročila z največ glasovi se obravnavajo PREDNOSTNO!
| # | Status | Votes | Game | Type | Title | Last update |
|---|
Natančen opis
-
• Kopirajte / prilepite sporočilo o napaki, ki ga vidite na zaslonu, če ga imate.
Names of location cards, artist cards(excluding anonymous artists), and monument cards.
-
• Prosim, pojasnite, kaj ste hoteli storiti, kaj ste naredili in kaj se je zgodilo
Location card names appear in HQ and translated already, but only workshop cards are translated. (Probably names are the same but assigned strings in the game are different then)
Artist and monument card names do not appear in HQ. • Kateri brskalnik uporabljaš?
Google Chrome v57
-
• Kopirajte / prilepite besedilo, prikazano v angleščini, namesto v vašem jeziku. Če imate sliko zaslona te napake (dobra praksa), lahko uporabite Imgur.com za nalaganje in kopirate/prilepite povezavo do slike tukaj.
Names of location cards, artist cards(excluding anonymous artists), and monument cards.
-
• Je ta tekst dosegljiv v prevajalnem sistemu? Če ja, ali je bil preveden več kot 24 ur nazaj?
Location card names appear in HQ and translated already, but only workshop cards are translated. (Probably names are the same but assigned strings in the game are different then)
Artist and monument card names do not appear in HQ. • Kateri brskalnik uporabljaš?
Google Chrome v57
-
• Natančno in jedrnato pojasnite svoj predlog, da bo čim lažje razumeti, kaj mislite.
Names of location cards, artist cards(excluding anonymous artists), and monument cards.
• Kateri brskalnik uporabljaš?
Google Chrome v57
-
• Kaj je bilo prikazano na zaslonu, ko ste bili blokirani (prazen zaslon? Del vmesnika za igro? Sporočilo o napaki?)
Names of location cards, artist cards(excluding anonymous artists), and monument cards.
• Kateri brskalnik uporabljaš?
Google Chrome v57
-
• Kateri del pravil ni bil upoštevan pri priredbi za BGA
Names of location cards, artist cards(excluding anonymous artists), and monument cards.
-
• Je kršitev pravil vidna na seznamu potez? Če je, pri kateri številki poteze?
Location card names appear in HQ and translated already, but only workshop cards are translated. (Probably names are the same but assigned strings in the game are different then)
Artist and monument card names do not appear in HQ. • Kateri brskalnik uporabljaš?
Google Chrome v57
-
• Katero potezo ste želeli narediti v igri?
Names of location cards, artist cards(excluding anonymous artists), and monument cards.
-
• Kaj ste poskušali narediti, da bi izvedli to potezo v igri?
Location card names appear in HQ and translated already, but only workshop cards are translated. (Probably names are the same but assigned strings in the game are different then)
Artist and monument card names do not appear in HQ. -
• Kaj se je zgodilo, ko ste poskusili to storiti (sporočilo o napaki, sporočilo v vrstici stanja, ...)?
• Kateri brskalnik uporabljaš?
Google Chrome v57
-
• Na kateri točki v igri se je težava pojavila (katera navodila so bila prikazana)
Names of location cards, artist cards(excluding anonymous artists), and monument cards.
-
• Kaj se je zgodilo, ko ste poskušali narediti to potezo v igri (sporočilo o napaki, sporočilo v vrstici stanja, ...)?
Location card names appear in HQ and translated already, but only workshop cards are translated. (Probably names are the same but assigned strings in the game are different then)
Artist and monument card names do not appear in HQ. • Kateri brskalnik uporabljaš?
Google Chrome v57
-
• Prosim opiši problem s prikazom. Če imate sliko zaslona te napake (dobra praksa), lahko uporabite Imgur.com za nalaganje in kopirate/prilepite povezavo do slike tukaj.
Names of location cards, artist cards(excluding anonymous artists), and monument cards.
• Kateri brskalnik uporabljaš?
Google Chrome v57
-
• Kopirajte / prilepite besedilo, prikazano v angleščini, namesto v vašem jeziku. Če imate sliko zaslona te napake (dobra praksa), lahko uporabite Imgur.com za nalaganje in kopirate/prilepite povezavo do slike tukaj.
Names of location cards, artist cards(excluding anonymous artists), and monument cards.
-
• Je ta tekst dosegljiv v prevajalnem sistemu? Če ja, ali je bil preveden več kot 24 ur nazaj?
Location card names appear in HQ and translated already, but only workshop cards are translated. (Probably names are the same but assigned strings in the game are different then)
Artist and monument card names do not appear in HQ. • Kateri brskalnik uporabljaš?
Google Chrome v57
-
• Natančno in jedrnato pojasnite svoj predlog, da bo čim lažje razumeti, kaj mislite.
Names of location cards, artist cards(excluding anonymous artists), and monument cards.
• Kateri brskalnik uporabljaš?
Google Chrome v57
Zgodovina poročil
Your bug has probably been fixed already, or was linked to a temporary failure of BGA service.
In any case, when filling a bug report, make sure to have an explicit title linked to the incident (ex: with error message), so other players can recognize it and vote for it.
Dodaj nekaj k temu poročilu
- Drug ID mize/ premikanje ID-ja
- Ali je F5 rešil težavo?
- Se je problem pojavil večkrat? Vsakič? Naključno?
- Če imate sliko zaslona te napake (dobra praksa), lahko uporabite Imgur.com za nalaganje in kopirate/prilepite povezavo do slike tukaj.
