#79050: "Improvement for the peasant objective line"
Na kaj se nanaša prijava?
Kaj se je zgodilo? Prosimo, izberi spodaj
Kaj se je zgodilo? Prosimo, izberi spodaj
Prosimo preverite ali že obstaja poročilo o isti zadevi
Če je tako, GLASUJTE za to poročilo. Poročila z največ glasovi se obravnavajo PREDNOSTNO!
| # | Status | Votes | Game | Type | Title | Last update |
|---|
Natančen opis
-
• Kopirajte / prilepite sporočilo o napaki, ki ga vidite na zaslonu, če ga imate.
Hello!
Concerning what we talked about yesterday in the chat about the peasant objective line:
This is much clearer now, but it implicates 'grammar' mistakes in many languages. I understand that now it shows either "0 cards", "≤ 1 card", "≤ 2 cards", "≤ 3 cards", and the ${sign} appears only if the figure is not 0, with the "≤ 1 card" being a distinct string.
But, in French, Spanish and German (and others I guess), 0 is not a plural name, because "nothing" cannot be plural.
So 0 cards is incorrect in these languages, and if we want to translate it to "0 carte" for example, then the "3 carte_" would be wrong...
Can I suggest to have then 3 chains :
- "= 0 cards" that will be translated according to the languages either in plural or singular
- "≤ 1 card"
- "≤ ${nb} cards" -
• Prosim, pojasnite, kaj ste hoteli storiti, kaj ste naredili in kaj se je zgodilo
• Kateri brskalnik uporabljaš?
Google Chrome v108
-
• Kopirajte / prilepite besedilo, prikazano v angleščini, namesto v vašem jeziku. Če imate sliko zaslona te napake (dobra praksa), lahko uporabite Imgur.com za nalaganje in kopirate/prilepite povezavo do slike tukaj.
Hello!
Concerning what we talked about yesterday in the chat about the peasant objective line:
This is much clearer now, but it implicates 'grammar' mistakes in many languages. I understand that now it shows either "0 cards", "≤ 1 card", "≤ 2 cards", "≤ 3 cards", and the ${sign} appears only if the figure is not 0, with the "≤ 1 card" being a distinct string.
But, in French, Spanish and German (and others I guess), 0 is not a plural name, because "nothing" cannot be plural.
So 0 cards is incorrect in these languages, and if we want to translate it to "0 carte" for example, then the "3 carte_" would be wrong...
Can I suggest to have then 3 chains :
- "= 0 cards" that will be translated according to the languages either in plural or singular
- "≤ 1 card"
- "≤ ${nb} cards" -
• Je ta tekst dosegljiv v prevajalnem sistemu? Če ja, ali je bil preveden več kot 24 ur nazaj?
• Kateri brskalnik uporabljaš?
Google Chrome v108
-
• Natančno in jedrnato pojasnite svoj predlog, da bo čim lažje razumeti, kaj mislite.
Hello!
Concerning what we talked about yesterday in the chat about the peasant objective line:
This is much clearer now, but it implicates 'grammar' mistakes in many languages. I understand that now it shows either "0 cards", "≤ 1 card", "≤ 2 cards", "≤ 3 cards", and the ${sign} appears only if the figure is not 0, with the "≤ 1 card" being a distinct string.
But, in French, Spanish and German (and others I guess), 0 is not a plural name, because "nothing" cannot be plural.
So 0 cards is incorrect in these languages, and if we want to translate it to "0 carte" for example, then the "3 carte_" would be wrong...
Can I suggest to have then 3 chains :
- "= 0 cards" that will be translated according to the languages either in plural or singular
- "≤ 1 card"
- "≤ ${nb} cards" • Kateri brskalnik uporabljaš?
Google Chrome v108
-
• Kaj je bilo prikazano na zaslonu, ko ste bili blokirani (prazen zaslon? Del vmesnika za igro? Sporočilo o napaki?)
Hello!
Concerning what we talked about yesterday in the chat about the peasant objective line:
This is much clearer now, but it implicates 'grammar' mistakes in many languages. I understand that now it shows either "0 cards", "≤ 1 card", "≤ 2 cards", "≤ 3 cards", and the ${sign} appears only if the figure is not 0, with the "≤ 1 card" being a distinct string.
But, in French, Spanish and German (and others I guess), 0 is not a plural name, because "nothing" cannot be plural.
So 0 cards is incorrect in these languages, and if we want to translate it to "0 carte" for example, then the "3 carte_" would be wrong...
Can I suggest to have then 3 chains :
- "= 0 cards" that will be translated according to the languages either in plural or singular
- "≤ 1 card"
- "≤ ${nb} cards" • Kateri brskalnik uporabljaš?
Google Chrome v108
-
• Kateri del pravil ni bil upoštevan pri priredbi za BGA
Hello!
Concerning what we talked about yesterday in the chat about the peasant objective line:
This is much clearer now, but it implicates 'grammar' mistakes in many languages. I understand that now it shows either "0 cards", "≤ 1 card", "≤ 2 cards", "≤ 3 cards", and the ${sign} appears only if the figure is not 0, with the "≤ 1 card" being a distinct string.
But, in French, Spanish and German (and others I guess), 0 is not a plural name, because "nothing" cannot be plural.
So 0 cards is incorrect in these languages, and if we want to translate it to "0 carte" for example, then the "3 carte_" would be wrong...
Can I suggest to have then 3 chains :
- "= 0 cards" that will be translated according to the languages either in plural or singular
- "≤ 1 card"
- "≤ ${nb} cards" -
• Je kršitev pravil vidna na seznamu potez? Če je, pri kateri številki poteze?
• Kateri brskalnik uporabljaš?
Google Chrome v108
-
• Katero potezo ste želeli narediti v igri?
Hello!
Concerning what we talked about yesterday in the chat about the peasant objective line:
This is much clearer now, but it implicates 'grammar' mistakes in many languages. I understand that now it shows either "0 cards", "≤ 1 card", "≤ 2 cards", "≤ 3 cards", and the ${sign} appears only if the figure is not 0, with the "≤ 1 card" being a distinct string.
But, in French, Spanish and German (and others I guess), 0 is not a plural name, because "nothing" cannot be plural.
So 0 cards is incorrect in these languages, and if we want to translate it to "0 carte" for example, then the "3 carte_" would be wrong...
Can I suggest to have then 3 chains :
- "= 0 cards" that will be translated according to the languages either in plural or singular
- "≤ 1 card"
- "≤ ${nb} cards" -
• Kaj ste poskušali narediti, da bi izvedli to potezo v igri?
-
• Kaj se je zgodilo, ko ste poskusili to storiti (sporočilo o napaki, sporočilo v vrstici stanja, ...)?
• Kateri brskalnik uporabljaš?
Google Chrome v108
-
• Na kateri točki v igri se je težava pojavila (katera navodila so bila prikazana)
Hello!
Concerning what we talked about yesterday in the chat about the peasant objective line:
This is much clearer now, but it implicates 'grammar' mistakes in many languages. I understand that now it shows either "0 cards", "≤ 1 card", "≤ 2 cards", "≤ 3 cards", and the ${sign} appears only if the figure is not 0, with the "≤ 1 card" being a distinct string.
But, in French, Spanish and German (and others I guess), 0 is not a plural name, because "nothing" cannot be plural.
So 0 cards is incorrect in these languages, and if we want to translate it to "0 carte" for example, then the "3 carte_" would be wrong...
Can I suggest to have then 3 chains :
- "= 0 cards" that will be translated according to the languages either in plural or singular
- "≤ 1 card"
- "≤ ${nb} cards" -
• Kaj se je zgodilo, ko ste poskušali narediti to potezo v igri (sporočilo o napaki, sporočilo v vrstici stanja, ...)?
• Kateri brskalnik uporabljaš?
Google Chrome v108
-
• Prosim opiši problem s prikazom. Če imate sliko zaslona te napake (dobra praksa), lahko uporabite Imgur.com za nalaganje in kopirate/prilepite povezavo do slike tukaj.
Hello!
Concerning what we talked about yesterday in the chat about the peasant objective line:
This is much clearer now, but it implicates 'grammar' mistakes in many languages. I understand that now it shows either "0 cards", "≤ 1 card", "≤ 2 cards", "≤ 3 cards", and the ${sign} appears only if the figure is not 0, with the "≤ 1 card" being a distinct string.
But, in French, Spanish and German (and others I guess), 0 is not a plural name, because "nothing" cannot be plural.
So 0 cards is incorrect in these languages, and if we want to translate it to "0 carte" for example, then the "3 carte_" would be wrong...
Can I suggest to have then 3 chains :
- "= 0 cards" that will be translated according to the languages either in plural or singular
- "≤ 1 card"
- "≤ ${nb} cards" • Kateri brskalnik uporabljaš?
Google Chrome v108
-
• Kopirajte / prilepite besedilo, prikazano v angleščini, namesto v vašem jeziku. Če imate sliko zaslona te napake (dobra praksa), lahko uporabite Imgur.com za nalaganje in kopirate/prilepite povezavo do slike tukaj.
Hello!
Concerning what we talked about yesterday in the chat about the peasant objective line:
This is much clearer now, but it implicates 'grammar' mistakes in many languages. I understand that now it shows either "0 cards", "≤ 1 card", "≤ 2 cards", "≤ 3 cards", and the ${sign} appears only if the figure is not 0, with the "≤ 1 card" being a distinct string.
But, in French, Spanish and German (and others I guess), 0 is not a plural name, because "nothing" cannot be plural.
So 0 cards is incorrect in these languages, and if we want to translate it to "0 carte" for example, then the "3 carte_" would be wrong...
Can I suggest to have then 3 chains :
- "= 0 cards" that will be translated according to the languages either in plural or singular
- "≤ 1 card"
- "≤ ${nb} cards" -
• Je ta tekst dosegljiv v prevajalnem sistemu? Če ja, ali je bil preveden več kot 24 ur nazaj?
• Kateri brskalnik uporabljaš?
Google Chrome v108
-
• Natančno in jedrnato pojasnite svoj predlog, da bo čim lažje razumeti, kaj mislite.
Hello!
Concerning what we talked about yesterday in the chat about the peasant objective line:
This is much clearer now, but it implicates 'grammar' mistakes in many languages. I understand that now it shows either "0 cards", "≤ 1 card", "≤ 2 cards", "≤ 3 cards", and the ${sign} appears only if the figure is not 0, with the "≤ 1 card" being a distinct string.
But, in French, Spanish and German (and others I guess), 0 is not a plural name, because "nothing" cannot be plural.
So 0 cards is incorrect in these languages, and if we want to translate it to "0 carte" for example, then the "3 carte_" would be wrong...
Can I suggest to have then 3 chains :
- "= 0 cards" that will be translated according to the languages either in plural or singular
- "≤ 1 card"
- "≤ ${nb} cards" • Kateri brskalnik uporabljaš?
Google Chrome v108
Zgodovina poročil
I personally hate attaching (s) at the end, but I don't think separating everything is the answer as I cannot make all translations in all languages correct without bloating translatable strings and it is not recommended generally.
So now if you reject it, the result will be the string "${nb} cards" to be translated "${nb} card(s)" everywhere, and the "1 card" only will have no parenthesis... sorry but that's not very beautiful during the bids. Or we could translate the string "1 card" to "1 card(s)" so that it's the same consistent presentation. But then why is there a specific case for 1?
Actually I do so in all games as Korean doesn't have singular/plural distinction.
1 is treated separately as majority of BGA users use English.
For information I searched in which languages 0 is singular (or neutral) or plural, and italian, portuguese, romanian and hungarian use also a singular zero, and catalan uses both plural or singular depending on the situation
(but I didn't find a real list as this is a strange subject ;) )
Anyway, I still think that would be a nice and quite easy improvement for the game's presentation
/ also because I'm really perfectionist ;)
Dodaj nekaj k temu poročilu
- Drug ID mize/ premikanje ID-ja
- Ali je F5 rešil težavo?
- Se je problem pojavil večkrat? Vsakič? Naključno?
- Če imate sliko zaslona te napake (dobra praksa), lahko uporabite Imgur.com za nalaganje in kopirate/prilepite povezavo do slike tukaj.
