#95382: "The "Story" Sea"
Na kaj se nanaša prijava?
Kaj se je zgodilo? Prosimo, izberi spodaj
Kaj se je zgodilo? Prosimo, izberi spodaj
Prosimo preverite ali že obstaja poročilo o isti zadevi
Če je tako, GLASUJTE za to poročilo. Poročila z največ glasovi se obravnavajo PREDNOSTNO!
| # | Status | Votes | Game | Type | Title | Last update |
|---|
Natančen opis
-
• Kopirajte / prilepite sporočilo o napaki, ki ga vidite na zaslonu, če ga imate.
There be some shenanigans afoot with the verbage 'a this here card.
"The Story Sea card resulted a reset of treasure on Tortuga."
I reckon the game log should be 'a readin' "The Stormy Sea card resulted..."
But with the rollin' tide and the parrots all beaks and squeaks, it be an easy miss and and easy fix. -
• Prosim, pojasnite, kaj ste hoteli storiti, kaj ste naredili in kaj se je zgodilo
• Kateri brskalnik uporabljaš?
Mozilla v5
-
• Kopirajte / prilepite besedilo, prikazano v angleščini, namesto v vašem jeziku. Če imate sliko zaslona te napake (dobra praksa), lahko uporabite Imgur.com za nalaganje in kopirate/prilepite povezavo do slike tukaj.
There be some shenanigans afoot with the verbage 'a this here card.
"The Story Sea card resulted a reset of treasure on Tortuga."
I reckon the game log should be 'a readin' "The Stormy Sea card resulted..."
But with the rollin' tide and the parrots all beaks and squeaks, it be an easy miss and and easy fix. -
• Je ta tekst dosegljiv v prevajalnem sistemu? Če ja, ali je bil preveden več kot 24 ur nazaj?
• Kateri brskalnik uporabljaš?
Mozilla v5
-
• Natančno in jedrnato pojasnite svoj predlog, da bo čim lažje razumeti, kaj mislite.
There be some shenanigans afoot with the verbage 'a this here card.
"The Story Sea card resulted a reset of treasure on Tortuga."
I reckon the game log should be 'a readin' "The Stormy Sea card resulted..."
But with the rollin' tide and the parrots all beaks and squeaks, it be an easy miss and and easy fix. • Kateri brskalnik uporabljaš?
Mozilla v5
-
• Kaj je bilo prikazano na zaslonu, ko ste bili blokirani (prazen zaslon? Del vmesnika za igro? Sporočilo o napaki?)
There be some shenanigans afoot with the verbage 'a this here card.
"The Story Sea card resulted a reset of treasure on Tortuga."
I reckon the game log should be 'a readin' "The Stormy Sea card resulted..."
But with the rollin' tide and the parrots all beaks and squeaks, it be an easy miss and and easy fix. • Kateri brskalnik uporabljaš?
Mozilla v5
-
• Kateri del pravil ni bil upoštevan pri priredbi za BGA
There be some shenanigans afoot with the verbage 'a this here card.
"The Story Sea card resulted a reset of treasure on Tortuga."
I reckon the game log should be 'a readin' "The Stormy Sea card resulted..."
But with the rollin' tide and the parrots all beaks and squeaks, it be an easy miss and and easy fix. -
• Je kršitev pravil vidna na seznamu potez? Če je, pri kateri številki poteze?
• Kateri brskalnik uporabljaš?
Mozilla v5
-
• Katero potezo ste želeli narediti v igri?
There be some shenanigans afoot with the verbage 'a this here card.
"The Story Sea card resulted a reset of treasure on Tortuga."
I reckon the game log should be 'a readin' "The Stormy Sea card resulted..."
But with the rollin' tide and the parrots all beaks and squeaks, it be an easy miss and and easy fix. -
• Kaj ste poskušali narediti, da bi izvedli to potezo v igri?
-
• Kaj se je zgodilo, ko ste poskusili to storiti (sporočilo o napaki, sporočilo v vrstici stanja, ...)?
• Kateri brskalnik uporabljaš?
Mozilla v5
-
• Na kateri točki v igri se je težava pojavila (katera navodila so bila prikazana)
There be some shenanigans afoot with the verbage 'a this here card.
"The Story Sea card resulted a reset of treasure on Tortuga."
I reckon the game log should be 'a readin' "The Stormy Sea card resulted..."
But with the rollin' tide and the parrots all beaks and squeaks, it be an easy miss and and easy fix. -
• Kaj se je zgodilo, ko ste poskušali narediti to potezo v igri (sporočilo o napaki, sporočilo v vrstici stanja, ...)?
• Kateri brskalnik uporabljaš?
Mozilla v5
-
• Prosim opiši problem s prikazom. Če imate sliko zaslona te napake (dobra praksa), lahko uporabite Imgur.com za nalaganje in kopirate/prilepite povezavo do slike tukaj.
There be some shenanigans afoot with the verbage 'a this here card.
"The Story Sea card resulted a reset of treasure on Tortuga."
I reckon the game log should be 'a readin' "The Stormy Sea card resulted..."
But with the rollin' tide and the parrots all beaks and squeaks, it be an easy miss and and easy fix. • Kateri brskalnik uporabljaš?
Mozilla v5
-
• Kopirajte / prilepite besedilo, prikazano v angleščini, namesto v vašem jeziku. Če imate sliko zaslona te napake (dobra praksa), lahko uporabite Imgur.com za nalaganje in kopirate/prilepite povezavo do slike tukaj.
There be some shenanigans afoot with the verbage 'a this here card.
"The Story Sea card resulted a reset of treasure on Tortuga."
I reckon the game log should be 'a readin' "The Stormy Sea card resulted..."
But with the rollin' tide and the parrots all beaks and squeaks, it be an easy miss and and easy fix. -
• Je ta tekst dosegljiv v prevajalnem sistemu? Če ja, ali je bil preveden več kot 24 ur nazaj?
• Kateri brskalnik uporabljaš?
Mozilla v5
-
• Natančno in jedrnato pojasnite svoj predlog, da bo čim lažje razumeti, kaj mislite.
There be some shenanigans afoot with the verbage 'a this here card.
"The Story Sea card resulted a reset of treasure on Tortuga."
I reckon the game log should be 'a readin' "The Stormy Sea card resulted..."
But with the rollin' tide and the parrots all beaks and squeaks, it be an easy miss and and easy fix. • Kateri brskalnik uporabljaš?
Mozilla v5
Zgodovina poročil
Dodaj nekaj k temu poročilu
- Drug ID mize/ premikanje ID-ja
- Ali je F5 rešil težavo?
- Se je problem pojavil večkrat? Vsakič? Naključno?
- Če imate sliko zaslona te napake (dobra praksa), lahko uporabite Imgur.com za nalaganje in kopirate/prilepite povezavo do slike tukaj.
