#26147: "Do not include English in the translation limit"
Kaj se je zgodilo? Prosimo, izberi spodaj
Kaj se je zgodilo? Prosimo, izberi spodaj
Prosimo preverite ali že obstaja poročilo o isti zadevi
Če je tako, GLASUJTE za to poročilo. Poročila z največ glasovi se obravnavajo PREDNOSTNO!
# | Status | Votes | Game | Type | Title | Last update |
---|
Natančen opis
• Kopirajte / prilepite sporočilo o napaki, ki ga vidite na zaslonu, če ga imate.
Currently there is a limit of 3 languages that you can translate for on BGA. Submitting change requests to the English source text (English to English) counts as one of them.
I propose that If English is in your list of spoken languages and you have good karma, you should be able to request changes regardless of how many languages you've translated in. There is little risk of abuse and it makes the site better for everyone.
It would also be good if this suggestion feature and the 3 language limit were mentioned in the FAQ: boardgamearena.com/faq?anchor=faq_translations• Prosim, pojasnite, kaj ste hoteli storiti, kaj ste naredili in kaj se je zgodilo
• Kateri brskalnik uporabljaš?
Mozilla Firefox 81.0.1
• Kopirajte / prilepite besedilo, prikazano v angleščini, namesto v vašem jeziku. Če imate sliko zaslona te napake (dobra praksa), lahko uporabite Imgur.com za nalaganje in kopirate/prilepite povezavo do slike tukaj.
Currently there is a limit of 3 languages that you can translate for on BGA. Submitting change requests to the English source text (English to English) counts as one of them.
I propose that If English is in your list of spoken languages and you have good karma, you should be able to request changes regardless of how many languages you've translated in. There is little risk of abuse and it makes the site better for everyone.
It would also be good if this suggestion feature and the 3 language limit were mentioned in the FAQ: boardgamearena.com/faq?anchor=faq_translations• Je ta tekst dosegljiv v prevajalnem sistemu? Če ja, ali je bil preveden več kot 24 ur nazaj?
• Kateri brskalnik uporabljaš?
Mozilla Firefox 81.0.1
• Natančno in jedrnato pojasnite svoj predlog, da bo čim lažje razumeti, kaj mislite.
Currently there is a limit of 3 languages that you can translate for on BGA. Submitting change requests to the English source text (English to English) counts as one of them.
I propose that If English is in your list of spoken languages and you have good karma, you should be able to request changes regardless of how many languages you've translated in. There is little risk of abuse and it makes the site better for everyone.
It would also be good if this suggestion feature and the 3 language limit were mentioned in the FAQ: boardgamearena.com/faq?anchor=faq_translations• Kateri brskalnik uporabljaš?
Mozilla Firefox 81.0.1
• Kaj je bilo prikazano na zaslonu, ko ste bili blokirani (prazen zaslon? Del vmesnika za igro? Sporočilo o napaki?)
Currently there is a limit of 3 languages that you can translate for on BGA. Submitting change requests to the English source text (English to English) counts as one of them.
I propose that If English is in your list of spoken languages and you have good karma, you should be able to request changes regardless of how many languages you've translated in. There is little risk of abuse and it makes the site better for everyone.
It would also be good if this suggestion feature and the 3 language limit were mentioned in the FAQ: boardgamearena.com/faq?anchor=faq_translations• Kateri brskalnik uporabljaš?
Mozilla Firefox 81.0.1
• Kateri del pravil ni bil upoštevan pri priredbi za BGA
Currently there is a limit of 3 languages that you can translate for on BGA. Submitting change requests to the English source text (English to English) counts as one of them.
I propose that If English is in your list of spoken languages and you have good karma, you should be able to request changes regardless of how many languages you've translated in. There is little risk of abuse and it makes the site better for everyone.
It would also be good if this suggestion feature and the 3 language limit were mentioned in the FAQ: boardgamearena.com/faq?anchor=faq_translations• Je kršitev pravil vidna na seznamu potez? Če je, pri kateri številki poteze?
• Kateri brskalnik uporabljaš?
Mozilla Firefox 81.0.1
• Katero potezo ste želeli narediti v igri?
Currently there is a limit of 3 languages that you can translate for on BGA. Submitting change requests to the English source text (English to English) counts as one of them.
I propose that If English is in your list of spoken languages and you have good karma, you should be able to request changes regardless of how many languages you've translated in. There is little risk of abuse and it makes the site better for everyone.
It would also be good if this suggestion feature and the 3 language limit were mentioned in the FAQ: boardgamearena.com/faq?anchor=faq_translations• Kaj ste poskušali narediti, da bi izvedli to potezo v igri?
• Kaj se je zgodilo, ko ste poskusili to storiti (sporočilo o napaki, sporočilo v vrstici stanja, ...)?
• Kateri brskalnik uporabljaš?
Mozilla Firefox 81.0.1
• Na kateri točki v igri se je težava pojavila (katera navodila so bila prikazana)
Currently there is a limit of 3 languages that you can translate for on BGA. Submitting change requests to the English source text (English to English) counts as one of them.
I propose that If English is in your list of spoken languages and you have good karma, you should be able to request changes regardless of how many languages you've translated in. There is little risk of abuse and it makes the site better for everyone.
It would also be good if this suggestion feature and the 3 language limit were mentioned in the FAQ: boardgamearena.com/faq?anchor=faq_translations• Kaj se je zgodilo, ko ste poskušali narediti to potezo v igri (sporočilo o napaki, sporočilo v vrstici stanja, ...)?
• Kateri brskalnik uporabljaš?
Mozilla Firefox 81.0.1
• Prosim opiši problem s prikazom. Če imate sliko zaslona te napake (dobra praksa), lahko uporabite Imgur.com za nalaganje in kopirate/prilepite povezavo do slike tukaj.
Currently there is a limit of 3 languages that you can translate for on BGA. Submitting change requests to the English source text (English to English) counts as one of them.
I propose that If English is in your list of spoken languages and you have good karma, you should be able to request changes regardless of how many languages you've translated in. There is little risk of abuse and it makes the site better for everyone.
It would also be good if this suggestion feature and the 3 language limit were mentioned in the FAQ: boardgamearena.com/faq?anchor=faq_translations• Kateri brskalnik uporabljaš?
Mozilla Firefox 81.0.1
• Kopirajte / prilepite besedilo, prikazano v angleščini, namesto v vašem jeziku. Če imate sliko zaslona te napake (dobra praksa), lahko uporabite Imgur.com za nalaganje in kopirate/prilepite povezavo do slike tukaj.
Currently there is a limit of 3 languages that you can translate for on BGA. Submitting change requests to the English source text (English to English) counts as one of them.
I propose that If English is in your list of spoken languages and you have good karma, you should be able to request changes regardless of how many languages you've translated in. There is little risk of abuse and it makes the site better for everyone.
It would also be good if this suggestion feature and the 3 language limit were mentioned in the FAQ: boardgamearena.com/faq?anchor=faq_translations• Je ta tekst dosegljiv v prevajalnem sistemu? Če ja, ali je bil preveden več kot 24 ur nazaj?
• Kateri brskalnik uporabljaš?
Mozilla Firefox 81.0.1
• Natančno in jedrnato pojasnite svoj predlog, da bo čim lažje razumeti, kaj mislite.
Currently there is a limit of 3 languages that you can translate for on BGA. Submitting change requests to the English source text (English to English) counts as one of them.
I propose that If English is in your list of spoken languages and you have good karma, you should be able to request changes regardless of how many languages you've translated in. There is little risk of abuse and it makes the site better for everyone.
It would also be good if this suggestion feature and the 3 language limit were mentioned in the FAQ: boardgamearena.com/faq?anchor=faq_translations• Kateri brskalnik uporabljaš?
Mozilla Firefox 81.0.1
Zgodovina poročil
BGA admin Een's reply: boardgamearena.com/forum/viewtopic.php?f=11&t=17720&p=69488#p69488
Dodaj nekaj k temu poročilu
- Drug ID mize/ premikanje ID-ja
- Ali je F5 rešil težavo?
- Se je problem pojavil večkrat? Vsakič? Naključno?
- Če imate sliko zaslona te napake (dobra praksa), lahko uporabite Imgur.com za nalaganje in kopirate/prilepite povezavo do slike tukaj.