#70246: "Massive number of unnecessary translation strings were added"
Na kaj se nanaša prijava?
Kaj se je zgodilo? Prosimo, izberi spodaj
Kaj se je zgodilo? Prosimo, izberi spodaj
Prosimo preverite ali že obstaja poročilo o isti zadevi
Če je tako, GLASUJTE za to poročilo. Poročila z največ glasovi se obravnavajo PREDNOSTNO!
# | Status | Votes | Game | Type | Title | Last update |
---|
Natančen opis
• Kopirajte / prilepite sporočilo o napaki, ki ga vidite na zaslonu, če ga imate.
A huge amount of pointless translation strings like "#171 (NRNKBQRB)" have suddenly been added to the game: boardgamearena.com/translation?module_id=81&source_locale=en_US&dest_locale=nl_NL
Please remove them.• Prosim, pojasnite, kaj ste hoteli storiti, kaj ste naredili in kaj se je zgodilo
• Kateri brskalnik uporabljaš?
Mozilla Firefox 103.0.1
• Kopirajte / prilepite besedilo, prikazano v angleščini, namesto v vašem jeziku. Če imate sliko zaslona te napake (dobra praksa), lahko uporabite Imgur.com za nalaganje in kopirate/prilepite povezavo do slike tukaj.
A huge amount of pointless translation strings like "#171 (NRNKBQRB)" have suddenly been added to the game: boardgamearena.com/translation?module_id=81&source_locale=en_US&dest_locale=nl_NL
Please remove them.• Je ta tekst dosegljiv v prevajalnem sistemu? Če ja, ali je bil preveden več kot 24 ur nazaj?
• Kateri brskalnik uporabljaš?
Mozilla Firefox 103.0.1
• Natančno in jedrnato pojasnite svoj predlog, da bo čim lažje razumeti, kaj mislite.
A huge amount of pointless translation strings like "#171 (NRNKBQRB)" have suddenly been added to the game: boardgamearena.com/translation?module_id=81&source_locale=en_US&dest_locale=nl_NL
Please remove them.• Kateri brskalnik uporabljaš?
Mozilla Firefox 103.0.1
• Kaj je bilo prikazano na zaslonu, ko ste bili blokirani (prazen zaslon? Del vmesnika za igro? Sporočilo o napaki?)
A huge amount of pointless translation strings like "#171 (NRNKBQRB)" have suddenly been added to the game: boardgamearena.com/translation?module_id=81&source_locale=en_US&dest_locale=nl_NL
Please remove them.• Kateri brskalnik uporabljaš?
Mozilla Firefox 103.0.1
• Kateri del pravil ni bil upoštevan pri priredbi za BGA
A huge amount of pointless translation strings like "#171 (NRNKBQRB)" have suddenly been added to the game: boardgamearena.com/translation?module_id=81&source_locale=en_US&dest_locale=nl_NL
Please remove them.• Je kršitev pravil vidna na seznamu potez? Če je, pri kateri številki poteze?
• Kateri brskalnik uporabljaš?
Mozilla Firefox 103.0.1
• Katero potezo ste želeli narediti v igri?
A huge amount of pointless translation strings like "#171 (NRNKBQRB)" have suddenly been added to the game: boardgamearena.com/translation?module_id=81&source_locale=en_US&dest_locale=nl_NL
Please remove them.• Kaj ste poskušali narediti, da bi izvedli to potezo v igri?
• Kaj se je zgodilo, ko ste poskusili to storiti (sporočilo o napaki, sporočilo v vrstici stanja, ...)?
• Kateri brskalnik uporabljaš?
Mozilla Firefox 103.0.1
• Na kateri točki v igri se je težava pojavila (katera navodila so bila prikazana)
A huge amount of pointless translation strings like "#171 (NRNKBQRB)" have suddenly been added to the game: boardgamearena.com/translation?module_id=81&source_locale=en_US&dest_locale=nl_NL
Please remove them.• Kaj se je zgodilo, ko ste poskušali narediti to potezo v igri (sporočilo o napaki, sporočilo v vrstici stanja, ...)?
• Kateri brskalnik uporabljaš?
Mozilla Firefox 103.0.1
• Prosim opiši problem s prikazom. Če imate sliko zaslona te napake (dobra praksa), lahko uporabite Imgur.com za nalaganje in kopirate/prilepite povezavo do slike tukaj.
A huge amount of pointless translation strings like "#171 (NRNKBQRB)" have suddenly been added to the game: boardgamearena.com/translation?module_id=81&source_locale=en_US&dest_locale=nl_NL
Please remove them.• Kateri brskalnik uporabljaš?
Mozilla Firefox 103.0.1
• Kopirajte / prilepite besedilo, prikazano v angleščini, namesto v vašem jeziku. Če imate sliko zaslona te napake (dobra praksa), lahko uporabite Imgur.com za nalaganje in kopirate/prilepite povezavo do slike tukaj.
A huge amount of pointless translation strings like "#171 (NRNKBQRB)" have suddenly been added to the game: boardgamearena.com/translation?module_id=81&source_locale=en_US&dest_locale=nl_NL
Please remove them.• Je ta tekst dosegljiv v prevajalnem sistemu? Če ja, ali je bil preveden več kot 24 ur nazaj?
• Kateri brskalnik uporabljaš?
Mozilla Firefox 103.0.1
• Natančno in jedrnato pojasnite svoj predlog, da bo čim lažje razumeti, kaj mislite.
A huge amount of pointless translation strings like "#171 (NRNKBQRB)" have suddenly been added to the game: boardgamearena.com/translation?module_id=81&source_locale=en_US&dest_locale=nl_NL
Please remove them.• Kateri brskalnik uporabljaš?
Mozilla Firefox 103.0.1
Zgodovina poročil
Still, I suggest removing them and using the English notation or symbols: chess960.net/wp-content/uploads/2018/02/chess960-starting-positions.pdf
Your bug has probably been fixed already, or was linked to a temporary failure of BGA service.
In any case, when filling a bug report, make sure to have an explicit title linked to the incident (ex: with error message), so other players can recognize it and vote for it.
Dodaj nekaj k temu poročilu
- Drug ID mize/ premikanje ID-ja
- Ali je F5 rešil težavo?
- Se je problem pojavil večkrat? Vsakič? Naključno?
- Če imate sliko zaslona te napake (dobra praksa), lahko uporabite Imgur.com za nalaganje in kopirate/prilepite povezavo do slike tukaj.